火曜日の夕方、免許の書換を代行してもらっている教習所からメールが来ました。
もう運転許可証が出来たのかなと思いメールを開いて見ると、今まで恐れていた問題が・・。
去年取得した滞在許可証上で私の出生地は”栃木”と書かれているのですが、2ヶ月前にCarta d'Identita(イタリアのIDカード)を作った時には出生地の記載が”鹿沼”となっていました。
どちらももちろん正しいのですが、この記載の違いが後々問題になるのではと密かに心配していたのですが、やはりこれでは手続きを進めることが出来ないとのこと。
Simoに早速教習所に電話をしてもらったところ、過去にその教習所で免許の書換をした日本人の中でも何度か同じ問題があり、その時は日本領事館で「鹿沼は栃木の中にある市です」というような証明書(1日もかからず発行されるらしい)を作成してもらい、それでokが出たと丁寧に教えてくれたのですが、昨日領事館に行き聞いてみたところ、「領事館ではそのような書類を作る権限がないので出来ません」と言われました・・。
そういったケースでは、領事館では代わりに”出生証明”という証明書を発行しているそうなのですが、それにはまず日本から戸籍謄本を取り寄せる必要があります。
そもそもミラノ市役所でCarta d'Identitaを作成してもらった時に、その担当者が”栃木”と記載をしてくれなかったからこんな問題が起きたのだと思い、戸籍謄本を取り寄せる前に、まずミラノ市役所へ行き、どうにかしてもらえるように訴えてみることにしました。
午前中結構早めの時間に行ったのですが、やはり待つこと30分ほど、ようやく私の番になりました。
私が聞いてみたことは下記の3つ:
1. Carta d'Identitaを作成してもらった際に担当者に「滞在許可証と出生地の記載が違うけど問題にはならないか」と聞いたところ「問題ない」と言われたが、今実際問題になってしまっている。市役所のデータベースに私の情報は全て登録されているのだから、「この女性は確かに栃木県鹿沼市の出生と登録されている」というような証明書を1枚作成してもらえないか
2. もし1が難しい場合、Carta d'Identitaの出生地を”栃木”と統一して作り直す、又は”栃木”と追加記載してもらえないか
3. もし1も2も難しいという場合、私がCarta d'Identita発行の際提出した書類で唯一コピーを取り忘れてしまったもので、”戸籍事項記載証明のイタリア語訳”があり、そこに私が「栃木県鹿沼市」出身であるとはっきり記載されているので、そのコピーをとらせてもらえないか
結果からいうと、全てダメでした・・。
まず1は、ミラノ市役所ではそのような権限がないので、日本領事館に頼んでくださいとのこと。
それはまあ納得がいきます。そして2に対する答えは「Carta d'Identitaの出生地の欄には、原則県名ではなく市名を記載することになっているので絶対に変更は出来ない。間違いがあるとすれば滞在許可証の方なので、警察に行って作り直してもらってください」とのこと。
最後に3はというと、そこの市役所のオフィスではなくVia Largaにあるオフィスの方で全ての書類は保管されているので、物理的にコピーはまず無理。しかも、例えVia Largaのオフィスへ行ったとしても、コピーをさせてはもらえないと思う、とのことでした。
その対応の仕方に少しイライラしたものの、この担当者にはこれ以上何を言っても無駄だと思い、そのままオフィスを後にしました。
その後警察に行って本当に滞在許可証の出生地の変更をしてもらおうかとも思ったのですが、それにも結局出生地の証明書のようなものが再度必要になってくると思うので、今は冷静に考えて、日本に帰国する時に戸籍謄本を取り出生証明の手続きをしようと考えています。
とりあえず5月に日本へ帰国した時に国際免許証を取得してきたので、免許の書換に関しては急ぎの用件ではないため、のんびり構えることにしました・・。
これからイタリアで滞在許可証、Carta d'Identita、そして免許の書換まで予定をしている方は、出生地に関してはきちんと全ての書類上市の名前で統一してもらえるよう、注意をした方が良いと思います。
jiji(06/11)
jiji(05/12)
jiji(05/12)
釣りきちフナッチ(04/04)
釣りきちフナッチ(04/04)
jiji(01/30)
NAOMI(01/30)
jiji(05/02)
jiji(05/02)
釣りきちフナッチ(04/26)
luna(04/19)
jiji(01/24)
jiji(01/24)
れいこ(01/13)
れいこ(01/13)
jiji(12/25)
jiji(12/25)
れいこ(12/24)
れいこ(12/24)
jiji(12/19)